Bergstamm dans Le Courrier

Merci à Amandine Glévarec pour ce super papier dans Le Courrier du vendredi 4 octobre! Avec ce petit détail à préciser: Chessex n’a jamais été mon prof. C’était Jean Pache, un autre auteur et poète marqué par le nouveau roman dont je me sens nettement plus proche sur le plan littéraire.

Jeux de pistes et de miroirs 

Qui a lu Sirius de Pierre Fankhauser connaît son goût des constructions habiles et de la réalité qui aime à se jouer de la fiction. Formule reprise dans ce troublant dernier-né. fruit de onze années de travail, dans lequel les phrases s’allongent au gré des réflexions. Il y est question de Walter Bergstamm. élève du Maître dont, si on ignore le nom, on sait qu’il a été couronné par le Goncourt, enseigne au Gymnase de la Cité, à Lausanne, et a le regard aussi bleu que vif. Les deux se disputent les faveurs d’une très jeune femme, Caudélia, mais leur rivalité s’étend certainement à un autre registre, l’écriture.

Se nichent entre les chapitres le récit de Marc Barrault, issu d’une troisième génération, puis le dernier roman de Walter Bergstamm, à son tour devenu écrivain primé, qui rappelle étrangement un certain Hosanna. L’histoire tend à se répéter, les échos sont nombreux. et d’amours en suicides tout semble avoir déjà été écrit. Dense, parfois pesant, ce livre exige de suivre son raisonnement quelque peu complexe. défi compensé par son interrogation profonde et subtile sur le désir de reconnaissance. 

Le jeu de pistes devient jeu de miroirs quandle lecteur com- 
mence à percevoir que sous les traits des personnages se dissi- 
mule peut-être le visage de l’auteur, le vrai. Pierre Fankhauser, 
élève en son temps de Jacques Chessex. Se pourrait-il que l’ombre 
de son Maître et de leur histoire commune imprègne ces pages 
devenues catharsis? Le trouble rapport du mentor à son disciple 
trouverait alors dans ce Bergstamm son point d’orgue, ou mieux, 
son point final. C’est d’ailleurs déjà dans un nouveau chemin que s’engage 
Pierre Fankhauser, lui qui signe la traduction des poèmes du 
Chilien Pablo Jofré dans un Abécédaire paru en version bilingue, 
également aux éditions BSN Press. Amour. solitude. écriture, des 
thèmes universels que les deux hommes aborderont de concert 
lors des rencontres prévues ce weekend.

AMANDINE GLÉVAREC

Pierre Fankhauser, Bergstamm, Ed. BSN Press, 2019, 208 pp. 
Pablo Jofré, Abecédaire. bilingue. trad. de l’espagnol par Pierre Fankhauser, 
Ed. BSN Press. 2019. 80 pp. 

Ve 4 octobre de 17 h à 19 h à la librairie Molly&Bloom. Lausanne : sa 5 octobre 10h à 12h30 la librairie Payot de Morges.